معنى كلمة مكثر في القاموس
مكثر في سياق الكلام
اسمع، إن كانت حالته بالتفاهة التي تدعي فلن يستغرق تشخيصها أكثر من ثلاث دقائق
Look, if his case is as trivial as you think, it'll take you three minutes to diagnose.
ماذا؟ ليس معك نقود كي تجعل محاميك يحضره أم أن الأمر أكثر متعة هكذا؟
What? Too cheap to get your lawyer to serve it for you, or is it just more fun this way?
ضايقني الكثيرون هذا جعلني أقاتل أكثر و أتحدث نيابةً عمن لا يستطيعون
Lots of teasing. It just made me fight harder, speak up for those who can't.
لأن القديم كان جيداً أيضاً و الجديد مثله تماماً لكن فقط أكثر تكلفة
'Cause the old one was good. The new one is really the same, just more expensive.
مخها تدمر بسبب كثرة الشرب أو نظام غذائي سئ، واضح أنه السبب الثاني
Her brain is damaged by excessive drinking or insufficient diet, pretty obviously the latter.
ألم أكثر من أن يكون انزلاق حوضي قد يكون حدث فتاق و يمس جذر العصب
Too much pain to be a slipped disc. Could be herniated and impinging the nerve root.
إنه بداخلي منذ كان سني 15 عام إنه بداخلي منذ أكثر من عشرين عام
I got this I.U.D. when I was 15. It It's been more than 20 years.
قلت الذئبة أكثر رجحاناً لكن إن عالجناه منه و كان التهاب الكبد
I said lupus is way more likely, but if we treat for lupus and it is hep E
أكثر الطرق فاعلية لتوصيل العقار هي إلى مخه عبر العمود الفقري
The most effective way to deliver the drug is right into his brain via the spine.
لا، تظن أنه إن غيرت مظهرها .ستكون أكثر جاذبية، و أصدقك القول
No. She thinks if she looks different, she'll be more attractive, which I have to say
نعم، إن لم يعالج فقط 33 بالمئة من المرضى يعيشون أكثر من عام
Yeah. Untreated, only 33% of patients survive past a year.
إن كنت ستصنع قائمة بم لا يمكن أن يكون فستحتاج ألواناً أكثر
If you're gonna list all the things it can't be, you're gonna need more colors.
اسمع يا دكتور هذا بخصوص كثرة وحيدات النواة الذي ظننته عندي
Look, Doctor, this is about the mono that you said you thought I had.
إنه كـ(بيكاسو) يقرر أن يبيض سور أنا أحب (ليروي نيمان) أكثر
It's like Picasso deciding to whitewash a fence. Thanks. I'm more of a Leroy Neiman man.
آسفان جداً، إنها طفلتنا الأولى أظننا قلقين أكثر من اللازم
I'm sorry. It's our first kid. We're both a little panicky, I guess.